Keine exakte Übersetzung gefunden für قسم إدارة الموارد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قسم إدارة الموارد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il est composé de six entités organisationnelles, à savoir la Section du budget et des finances, la Section de la gestion des ressources humaines, la Section de l'administration générale, la Section de la sûreté et de la sécurité sur le terrain, la Section de la gestion et de la technologie de l'information et le Service de formation du personnel.
    وهي تتألف من ستة كيانات تنظيمية، وهي قسم شؤون الميزانية والشؤون المالية وقسم إدارة الموارد البشرية وقسم الخدمات الإدارية العامة وقسم الأمن والسلامة في الميدان وقسم إدارة المعلومات وتكنولوجيا المعلومات ووحدة تدريب الموظفين.
  • Un audit du BSCI portant sur l'emploi d'experts et de consultants à l'Office des Nations Unies à Genève (AE2006/311/01) a révélé qu'à l'Office, la Section de la gestion des ressources humaines ne tenait pas de fichier de consultants, considérant qu'il appartenait au Bureau de la gestion des ressources humaines de le faire.
    وخلصت مراجعة لأعمال الاستشاريين والخبراء في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أجراها مكتب خدمات الرقابة الداخلية (AE.2006/311/01)، إلى أن قسم إدارة الموارد البشرية التابع للمكتب لم يحتفظ بقائمة للاستشاريين، مدعيا بأن تلك كانت من مسؤولية مكتب إدارة الموارد البشرية في إدارة الشؤون الإدارية لوضع مثل تلك القائمة.
  • Le Chef de la Section des conditions d'emploi du Bureau de la gestion des ressources humaines a fait une déclaration avant l'adoption du projet de résolution (voir A/C.5/61/SR.45).
    وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان رئيس قسم شروط الخدمة بمكتب إدارة الموارد البشرية (انظر A/C.5/61/SR.45).
  • Il s'inspire d'outils d'enseignement des langues conçus par la Section du perfectionnement du personnel du Bureau de la gestion des ressources humaines et met tout particulièrement l'accent sur les aspects techniques de la rédaction de documents des Nations Unies.
    وتستعين الدورة بمواد تعليم اللغات التي أعدها قسم التعلم التابع لمكتب إدارة الموارد البشرية، مع التركيز بخاصة على النواحي التحريرية في صياغة وثائق الأمم المتحدة.
  • Il est également proposé de transférer un poste de Volontaire des Nations Unies au sein des services administratifs depuis la Section des ressources humaines vers le Bureau du chef des services administratifs.
    ويقترح أيضا نقل وظيفة لأحد متطوعي الأمم المتحدة في إطار الخدمات الإدارية من قسم الموارد البشرية إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية.
  • Tous les postes des bureaux établis dans les capitales, à l'exception des unités organiques mentionnées ci-dessous, sont considérés comme des postes d'appui et sont classés comme AP (par exemple représentants et leurs adjoints, administrateurs/assistants/ employés de programme, des finances, de l'administration, des ressources humaines, de l'approvisionnement, des télécommunications, de la sécurité sur le terrain ou de l'informations/relations extérieures, secrétaires ou chauffeurs).
    وتعتبر كافة الوظائف الأخرى في المكاتب القطرية في العواصم وظائف دعم وتُصنف في فئة دعم البرامج (على سبيل المثال، الممثلون ونوابهم، أو المسؤولون/المساعدون/الموظفون في قسم البرامج أو القسم المالي أو القسم الإداري أو الموارد البشرية أو قسم الإمدادات أو الاتصالات أو الإعلام الجماهيري/العلاقات الخارجية، أو الأمناء أو السائقون).
  • En conséquence, à compter de 2007, la Section de la gestion financière et toutes les ressources extrabudgétaires s'y rapportant, dont 28 postes extrabudgétaires (1 P-5, 4 P-4, 6 P-3 et 17 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan local), ont été transférées de l'Office au PNUE.
    ونتيجة لذلك، وبدءا من سنة 2007، تم نقل قسم إدارة الصناديق وكل الموارد الخارجة عن الميزانية المتصلة به، بما فيها 28 وظيفة ممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية (وظيفة من الرتبة ف-5، و4 وظائف من الرتبة ف-4، و6 وظائف من الرتبة ف-3، و17 وظيفة من الرتبة المحلية)، من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
  • En conséquence, la Haut-Commissaire a décidé de placer sous la supervision directe du Haut-Commissaire adjoint toutes les fonctions d'appui relevant des rubriques budgétaires Direction exécutive et administration et Appui au programme, c'est-à-dire les Services de l'appui au programme et de la gestion, la Section des politiques, de la planification, du suivi et de l'évaluation, la Section de la mobilisation des ressources et la Section de la communication.
    وبناء على ذلك، قررت المفوضة السامية أن تضع تحت الإشراف المباشر لنائبها جميع مهام الدعم التي تقع في إطار عناصر الميزانية المتعلقة بالتوجيه التنفيذي والإدارة ودعم البرامج على نطاق المفوضية بأسرها، مثل خدمات دعم البرامج والإدارة وقسم تعبئة الموارد وقسم الاتصالات.